Tip:
Highlight text to annotate it
X
Romeo i Julia Williama Szekspira
Prolog [Enter Chorus.]
CHORUS dwóch gospodarstw domowych, zarówno zarówno w godności,
Godziwej Verona, gdzie leżał naszej scenie Od starożytności przerwy pretensje do nowego buntu,
Cywilnej, w której krwi sprawia, że cywilne ręce nieczyste. Z przodu biodra śmiertelnych tych dwóch wrogów
Para kochanków gwiazdy cross'd wziąć ich życia; Czyj misadventur'd żałosne obala
Czyż ich śmierci pochować walki rodziców. Straszne przebiegu ich śmierci mark'd miłości,
I kontynuacji wściekłość rodziców, Które ale nic ich dzieci koniec może usunąć,
Czy teraz ruch dwie godziny naszej sceny, które, jeśli z uszu pacjenta uczestniczyć,
Co tu pominiemy, nasz trud będzie dążyć do naprawienia. [Exeunt.]
Akt I. Scena I. miejscu publicznym.
[Enter Sampson i Grzegorz uzbrojeni w miecze i tarcz.]
Sampson Gregory, o "moje słowo, nie będziemy nosić węgle.
GRZEGORZ Nie, to powinniśmy być górników.
Sampson To znaczy, będziemy w choler będziemy rysować.
Grzegorz Ay, podczas gdy mieszkasz, zwrócić karku o 'kołnierz.
Sampson uderzę szybko, w ruchu.
Sztuki GREGORY Ale ty nie szybko przeniósł się do strajku.
Sampson psa z domu Montague mnie porusza.
Grzegorz Aby przenieść się do mieszania, a być dzielny jest podstawą:
Dlatego, jeśli jesteś przeniesiony, ty runn'st hotelu.
Sampson pies, że dom ma przenieść mnie stać: wezmę ścianie każdego mężczyzny i każdej pokojówka Montague jest.
GRZEGORZ To pokazuje ci słabym niewolnikiem; dla najsłabszych trafia do
ściany.
Sampson True; i dlatego kobiety, jako słabsze statki, coraz ciągu do ściany, dlatego będę wcisnąć Montague ludzie
od ściany i wsunął służące do ściany.
GRZEGORZ Spór jest pomiędzy naszymi panami, a nam swoich mężczyzn.
Sampson 'Tis wszystko jedno, pokażę się tyranem:
kiedy walczyli z ludźmi będę okrutny z pokojówki, wytnę ich głowami.
Grzegorz głowy pokojówki?
Sampson Ay, szefowie pokojówki, lub ich maidenheads;
wziąć to w jakim sensie Ty.
Grzegorz Muszą wziąć w tym sensie, że czuje.
Sampson Me będą czuć, a ja jestem w stanie stanąć: i 'tis znany jestem dość kawałek ciała.
Grzegorz 'Tis a ty nie ryby; gdybyś,
Miałeś już niskiej John .-- Draw twoje narzędzie; Nadchodzi dwóch domu Montagues.
Sampson Moje nagie broni jest out: kłótnia! Będę z powrotem ciebie.
Jak GREGORY! kolei twoje plecy i uruchomić?
Sampson Nie bój się mnie.
GRZEGORZ Nie, ślub, boję się ciebie!
Sampson Weźmy prawa naszych stron, niech zacznie.
Grzegorz będę boczyć jak przechodzę obok, i niech się to, ponieważ lista.
Sampson Mało tego, jak mają odwagę. Będę gryźć kciuk w nich jest
hańba im, jeśli znieść. [Enter Abraham i Baltazar.]
ABRAHAM Czy gryźć kciuk na nas, sir?
Sampson I gryzą mój kciuk, sir.
ABRAHAM Czy gryźć kciuk na nas, sir?
Sampson jest prawo naszej stronie, jeśli powiem, ay?
GREGORY nr
Sampson Nie, proszę pana, nie gryzą mój kciuk na pana, ale ja gryźć
thumb, sir.
GREGORY Czy kłótnia, sir?
Kłótnia ABRAHAM, sir! nie, proszę pana.
Sampson Ale jeśli nie, proszę pana, jestem dla was: I służyć jako dobry człowiek, jak
ciebie.
ABRAHAM Nie ma lepszego.
Sampson Cóż, sir.
Grzegorz Powiedz lepiej, tutaj jest jeden z moich krewnych pana.
Sampson Tak, lepiej, sir.
ABRAHAM Kłamiesz.
Sampson Draw, jeśli są mężczyźni .-- Gregory, pamiętaj, twoje plusk cios.
[Walczą.] [Enter Benvolio.]
Część BENVOLIO, głupcy! umieścić swoje miecze, nie wiesz, co robisz.
[Beats w dół miecze.] [Enter Tybalt.]
Tybalt Co ty uwagę wśród tych bez serca łanie?
Włącz ciebie Benvolio, patrzeć na twojej śmierci.
BENVOLIO zrobić, ale zachować spokój: Schowaj miecz, lub zarządzać jej część tych ludzi ze mną.
Tybalt Co, ciągnione, i mówić o pokoju! Nienawidzę tego słowa
Jak ja nienawidzę piekła, wszystkie Montagues i ciebie: Czy ci się, tchórzu!
[Walczą.] [Enter kilka obu izb, którzy przystąpią do walki, a następnie wprowadź
Obywatele z klubów.]
1 CITIZEN Kluby, rachunki, i partyzantów! strajk! pokonać je! Precz z Capulets! Precz z Montagues!
[Enter Capulet w swojej sukni, i Pani Kapulet.]
Kapulet Jaki hałas jest to - Daj mi długi miecz, ho!
LADY Kapulet kuli, kula - Dlaczego rozmowy za miecz?
Kapulet Mój miecz, mówię - Old Montague przyszedł
I rozwija swoje ostrze mimo mnie. [Enter Montague i jego Lady Montague.]
Montague Ty villain Capulet - blokady nie mnie, pozwól mi odejść.
LADY Montague Nie będziesz mieszać jedną nogą do szukania wroga.
[Enter Prince, z opiekunów.]
PRINCE Zbuntowany przedmioty, wrogów pokoju, Profaners tego sąsiada barwiony stalowych, -
Czy nie słyszą - Co, ho! Ci ludzie, to bestie, to ugasić ogień swojej wściekłości szkodliwe
Z purpurowymi fontannami wydania z żyły, - Na ból tortur, od tych zakrwawionych rąk
Rzucaj mistemper'd broń na ziemię i usłyszeć zdanie swoich przeniósł się książę .--
Trzy cywilne bójek, wyhodowana z przewiewnych słowo, By cię, stary Kapulet i Montague,
Czy trzykrotnie disturb'd ciszy naszych ulicach i wykonane starożytnych obywateli w Weronie
Oddanych przez ich grobie ozdoby beseeming, władać starych partyzantów, w rękach tak stare,
Canker'd z pokoju, aby część Twojej canker'd nienawiści: Jeśli kiedyś przeszkadzać naszych ulicach znów
Wasze życie wypłaca przepadek pokoju. W tym czasie, reszta odejść od: -
Ty, Kapulet, pójdzie razem ze mną, - A, Montague, to się stało, po południu,
Aby poznać nasze dalej przyjemność w tym przypadku, do starych Free-miasta, naszej wspólnej wyroku miejscu .--
Po raz kolejny, pod groźbą śmierci, wszyscy ludzie odejść. [Exeunt księcia i osób obsługujących; Kapulet, Pani Kapulet, Tybalt,
Obywateli i pracowników.]
Montague Kto zestaw ten starożytny spór abroach nowego? -
Mów, bratanek, czy byłeś na kiedy się zaczęło?
BENVOLIO tu byli sługami swojego przeciwnika i Ciebie, blisko walki zanim zrobiłem podejście:
I wyciągnął do nich części: w chwili przyszedł ognisty Tybalt, z mieczem prepar'd;
Które, jak sam breath'd opór w moich uszach, Odwrócił się wokół jego głowy i wyciąć wiatry,
Kto nic nie boli withal, hiss'd go w pogardę, że kiedy byliśmy zamiany pchnięcia i uderzenia,
Came więcej i więcej, i walczył i część Aż książę wyjechał, który rozstał się albo w części.
LADY Montague O, gdzie jest Romeo - Widziałem cię go dziś? -
Prawo cieszę, że nie był w tym boju.
BENVOLIO Pani, na godzinę przed worshipp'd niedz Peer'd dalej złote okno na wschód,
Troubled Mind drave mi iść za granicą; W przypadku, gdy - pod gaju jawor
To na zachód od miasta rooteth boku, - chodzenie Tak wcześnie nie widziałem swojego syna:
W stosunku do niego zrobiłem, ale był towar mnie i ukradli w tajnych drewna:
I, pomiaru jego uczucia przez własne, - To w większości są zajęci, kiedy są najbardziej samotni, -
Pursu'd mój humor, nie dochodzić swoich, i chętnie shunn'd którzy chętnie uciekał ode mnie.
Montague Wiele rano bowiem, że nie było widać,
Ze łzami zwiększając świeże porannej rosy, Dodawanie do chmur więcej chmur z jego głęboko wzdycha:
Ale to wszystko tak szybko, jak to wszystko doping słońcu powinny w najdalszym na wschód zaczynają się rysować
Shady zasłony z łóżka Aurora, z dala od światła do domu kradnie mój syn ciężkie,
I prywatnych w jego pióra komory siebie; zamyka swoje okna, zamki targów światło dzienne na
I staje się sztuczny noc: Czarny i złowieszcze musi to udowodnić, humor,
Chyba dobrej rady mogą spowodować usunięcie.
BENVOLIO Mój szlachetny wuj, wiesz przyczyną?
Montague Nie wiem i to nie może się nauczyć od niego.
BENVOLIO Czy importun'd go w jakikolwiek sposób?
Montague Oba przeze mnie i wielu innych przyjaciół;
Ale on, doradca własne uczucia, jest do siebie - nie powiem, jak bardzo prawdziwe, -
Ale żeby się tak tajny i tak blisko, tak daleko od brzmiące i odkrycie,
Jak trochę bud z zazdrości Ere Robak może rozpowszechniać swoje słodkie liście do powietrza,
Albo poświęcić swoje piękno na słońce. Czy możemy jednak dowiedzieć się, skąd swoje żale rosną,
Chcemy jak chętnie daje leczyć, jak wiesz.
BENVOLIO Zobacz, gdzie jest: więc proszę się na bok, ja wiem swoje zażalenie lub znacznie zaprzeczył.
Montague bym żeś taki szczęśliwy przez twego pobytu
Aby usłyszeć prawdziwą spowiedź .-- Przyjdź, proszę pani, niech dalej, [Exeunt Montague i Pani.]
[Enter Romeo.]
BENVOLIO Dzień dobry, kuzyn.
Romeo jest dzień w tak młodym wieku?
BENVOLIO Ale nowe uderzył dziewięć.
ROMEO Ay mnie! smutne godziny jak długo.
Było to, że mój ojciec, który udał się więc tak szybko?
BENVOLIO To .-- Co smutek wydłuża Romeo godzin?
ROMEO Nie o tym, co, o, sprawia, że krótkie.
BENVOLIO W miłości?
ROMEO Out, -
BENVOLIO miłości?
ROMEO Z jej korzyść, gdzie jestem w miłości.
BENVOLIO Niestety, ta miłość, tak delikatna, jego zdaniem,
Powinny być tak bezwzględny i szorstki w dowód!
Niestety ROMEO, że miłość, której widok jest głuchy nadal,
W przypadku, bez oczu, patrz ścieżek z jego wolą - Gdzie się zjeść - O mnie - Co walki był tutaj?
Jeszcze powiedzieć, nie mnie, słyszałem wszystko. Oto wiele wspólnego z nienawiścią, ale z miłością: -
Dlaczego więc, o burdę miłości! O miłości nienawiść! O coś, z niczego najpierw stworzyć!
O ciężkich lekkość! poważne marność! Mis-shapen chaos form dobrze zdaje!
Feather ołowiu, dym jasny, zimny ogień, chorym zdrowie! Still-jawie sen, który nie jest co to jest! -
Ta miłość czuję, że nie czują miłości w tym. Czy ty nie śmiać?
BENVOLIO No, coz, raczej płakać.
ROMEO Dobre serce, co?
BENVOLIO Na twoje dobre serce w ucisku.
ROMEO Dlaczego tak jest grzech miłości .--
Smutek z mego leżą ciężkich w piersiach, Które ty propagują, jego perst
Z bardziej twoje: tej miłości, że ty pokazane Czyż dodać więcej smutek zbyt wiele mego.
Miłość to dym rais'd z oparów westchnień; Będąc purg'd, ogień w oczach miłośników musujące ";
Będąc vex'd, morze nourish'd ze łzami kochanków: Co to jest innego? szaleństwo najbardziej dyskretny,
Zadławienia żółciowego oraz utrzymanie słodkie .-- Żegnaj, mój coz.
[Going.]
BENVOLIO miękkie! Pójdę razem: jeśli zostawisz mnie tak, masz mnie źle.
Tut ROMEO! Zgubiłem się, nie jestem tutaj:
To nie jest Romeo, jest kilka innych, gdzie.
BENVOLIO Powiedz mi w smutku, który jest, że kochasz?
ROMEO Co będę jęczeć i ci powiem?
Groan BENVOLIO! dlaczego nie;
Ale niestety mi powiedzieć, kto.
ROMEO Bid chorego człowieka w smutku się jego woli, -
Ach, słowo źle urg'd do jednego, że jest tak źle - W smutku, kuzyn, kocham kobiety.
BENVOLIO I aim'd tak blisko, kiedy suppos'd się lov'd.
ROMEO prawo dobry Markman - A ona fair kocham.
BENVOLIO prawo sprawiedliwe znak, uczciwej coz, to najwcześniej hit.
ROMEO Cóż, w który uderzył pominięcia: że nie będziesz hit
Ze strzałką Amora, - ona bowiem dowcip Dian jest; A w mocnym dowodem czystości oraz arm'd,
Od słabej miłości dziób dziecinne żyje unharm'd. Nie pozostanie oblężenia miłości względem
Nie czekać th "spotkanie z oczu Przypuszczając atak, Nie ope kolanach do saint-uwodzenia złota:
O, ona jest bogaty w piękno, tylko biedny, że kiedy umrze, piękna umiera jej sklepu.
BENVOLIO Wtedy bowiem przysiąc, że będzie ona nadal żyje czysta?
ROMEO Ona ma, i że sparing sprawia ogromne marnotrawstwo;
Dla urody, starv'd jej ważności, Cuts piękno się ze wszystkich pokoleń.
Ona jest zbyt uczciwe, zbyt mądry, zbyt mądrze targów Aby zasługa szczęścia poprzez mnie rozpacz:
Ona bowiem wyrzekli się miłości, i że ślub Czy żyję zmarłych, które żyją, aby powiedzieć to teraz.
BENVOLIO Be rul'd przeze mnie, zapomnij o niej myśleć.
ROMEO O, naucz mnie jak powinnam zapomnieć o tym myśleć.
BENVOLIO Dając wolności do twych oczu;
Zbadać inne piękności.
ROMEO 'Tis sposób wywoływania jej, wykwintne, o których mowa, więcej:
Te szczęśliwe maski pocałunek brwi targów damskie, bycie czarnym, stawia nas w umysł ukrywają targów;
On, który jest strucken ciemną, nie może zapomnieć skarbem wzrok przegrane:
Pokaż mi pani, że przechodzi sprawiedliwe, cóż jej piękno, ale służyć jako notatkę
Gdzie mogę przeczytać, którzy pass'd, że sprawiedliwe przechodzi? Pożegnanie: ty nie możesz nauczyć mnie zapomnieć.
BENVOLIO Będę płacić tej doktryny, albo umrze w długach.
[Exeunt.]
Scena II. Street. [Enter Capulet, Paryżu i Sługi.]
Kapulet Ale Montague jest związany tak dobrze jak ja,
W kary jak; i "nie tis ciężko, myślę, Dla mężczyzn, tak stary, jak się utrzymać pokój.
PARIS honorowego rozrachunku są oboje;
A szkoda, 'tis można liv'd w sprzeczności tak długo. Ale teraz, panie, co mówią Ci mój garnitur?
Kapulet Ale mówiąc tam *** to, co powiedziałem wcześniej:
Moje dziecko jest jeszcze obcy w świecie, Ona nie widziało zmiany czternastu lat;
Niech dwa lata więdną w Ere dumą możemy, że jej dojrzały do panny młodej.
PARIS młodszy od niej są szczęśliwi matek wykonane.
Kapulet i zbyt szybko marr'd są tak wcześnie wykonane.
Ziemia bowiem połknąć wszystkie moje nadzieje, ale ona, - Ona jest nadzieją pani mojej ziemi:
Ale ją zdobyć, delikatne Paryżu, uzyskać jej serca, Moja wola jej zgody, ale po części;
Zgodzi, w jej zakres wyboru Lies mojej zgody i uczciwe głosu, zgodnie.
Tej nocy trzymam stare accustom'd święto, Dokąd mam zaprosił wielu gości,
Takie jak kocham, a ty wśród sklepu, jeszcze jeden, najbardziej pożądana, sprawia, że mój numer więcej.
Na mój biedny dom wyglądał na oto tej nocy Ziemi bieżnikowania gwiazdki które sprawiają, że ciemny niebie:
Taki komfort jest krzepki młodych mężczyzn czuć Kiedy dobrze apparell'd kwietnia na pięty
Stopni kulejąc zimie, nawet takiej rozkoszy Wśród kobiet świeże pąki są tej nocy
Dziedziczenie w moim domu, słyszy wszystko, wszystko zobaczyć, a jak jej najbardziej, którego zasługi najbardziej są:
, Które między zdaniem wielu, moja, jest jednym, może stanąć pod względem liczby, choć w żadnym rachunku.
Przyjdź, iść ze mną .-- Go, sirrah, brnąć o Uczciwość Verona; znaleźć tych osób na
Których imiona zapisane są tam [daje papieru] i im powiedzieć, Mój dom i zapraszamy na przyjemność pobytu.
[Exeunt Capulet i Paryżu].
SŁUGA Znajdź je, których imiona zapisane są tutaj! Jest napisane, że szewc powinien wtrącać
jego podwórku i krawiec z jego ostatnich, rybaka z jego ołówek, i malarza z jego sieci, ale jestem
wysłane do znalezienia osób, których nazwy są tutaj nakaz, i nigdy nie może znaleźć to, czego nazwy osoby piszącej
bowiem tutaj nakaz. I musi się dowiedziałem: - w odpowiednim czasie! [Enter Benvolio i Romeo.]
Tut BENVOLIO, człowiek, jeden ogień pali się innym pali,
Jeden ból jest lessen'd cudzej udręki, skręcić zawrotu głowy, i być holp wsteczną zwrotnym;
One zdesperowany leczy smutek z cudzego pokutować: Take ty kilka nowych infekcji oka twego,
A trucizna rangi stary umrze.
ROMEO Twoja babka liści doskonale nadaje się do tego.
BENVOLIO Na co, proszę?
ROMEO Dla uszkodzonego goleni.
BENVOLIO Dlaczego, Romeo, ty oszalał?
Romeo nie szalona, ale związany więcej niż szaleniec;
Zamknij się w więzieniu, trzymane bez jedzenie, Whipp'd i burzliwej i - Bóg-den, dobry kolega.
Sługa Boży gi 'go-den .-- Modlę się, proszę pana, można przeczytać?
ROMEO Ay, moje własne szczęście w mojej nędzy.
SŁUGA Być może nauczyłeś się bez książki:
ale modlę się, można przeczytać coś widzisz?
ROMEO Ay, Jeśli wiem, litery i język.
SŁUGA Ye powiedzieć szczerze: reszta jest wesoło!
ROMEO Stay, kolegów, mogę czytać. [Czyta]. "Signior Martino, jego żony i córki;
County Anselmo i jego pięknej siostry, wdowa pani Vitruvio; Signior Placentio i
jego piękne bratanice; Mercutio i jego brat Walenty, mój wujek Capulet, jego żona i
córki, moja piękna siostrzenica Rosaline; Livia; Signior Valentio i jego kuzyn Tybalt, Lucio i
żywy Helena ". targów montażu. [Oddaje papier]: gdzie powinny
przychodzi?
SŁUGA Up.
ROMEO Dokąd?
Sługę do kolacji, do naszego domu.
ROMEO Czyj dom?
Sługa pana.
ROMEO W istocie powinienem ask'd, że przed.
SŁUGA teraz powiem ci bez pytania: moim panem jest wielkim
bogaty Kapulet, a jeśli nie będzie w domu Montagues, modlę się i zniszczyć kielich z winem. Reszta jest wesoły!
[Exit].
BENVOLIO W tym samym święto starożytnych Sups Capulet w targach Rosaline, którego ty tak lov'st;
Z wszystkich piękno podziwiać w Weronie. Idź tam i, z unattainted oczu,
Porównaj twarz pewne, że pokażę, I uczynię cię że twój łabędź wrona.
ROMEO Kiedy pobożny religii moich oczu
Utrzymuje takie kłamstwo, a następnie skręcić łzy do pożarów, a te, - którzy często drown'd, nigdy nie może umrzeć, -
Transparent heretyków, być spalony na kłamców! Jednym z bardziej sprawiedliwe niż moja miłość? wszystko widzi niedz
Ne'er widział jej mecz od pierwszych na świecie rozpoczęła.
Tut BENVOLIO, widziałeś jej uczciwe, nikt inny nie jest przez sama pois'd ze sobą w jednym oku:
Ale w tej skali kryształ niech będzie weigh'd Twoja pani miłości wobec innych pokojówka
To pokażę ci świeciło w to święto, a ona niewiele pokazują również, że teraz pokazuje najlepsze.
ROMEO Pójdę dalej, nie taki rzut oka widoczne,
Jednak, aby cieszyć się blaskiem własne. [Exeunt.]
Scena III. Pokój w Domu Kapulet jest. [Enter Lady Capulet i pielęgniarka.]
LADY Kapulet Pielęgniarka, gdzie jest moja córka? nazywają ją dalej do mnie.
PIELĘGNIARKA Teraz, mój maidenhea, - w wieku dwunastu lat, -
I kazał jej przyjść .-- Co, baranka! co biedronka - nie daj Boże - gdzie jest ta dziewczyna? - co, Juliet!
[Enter Juliet.]
JULIA Jak teraz, kto wzywa?
PIELĘGNIARKA Twoja matka.
Pani Julia, ja tu jestem. Jaka jest Twoja wola?
LADY Kapulet To jest sprawa, - Pielęgniarka, to daj pozwolenie na chwilę,
Musimy rozmawiać w tajemnicy: pielęgniarka, wrócę, mam remember'd mnie, ty się słuchać naszych rad.
Ty wiesz, moja córka jest z dość życia.
Wiara PIELĘGNIARKA, mogę powiedzieć jej wieku aż godzinę.
LADY Kapulet Ona nie jest czternaście.
PIELĘGNIARKA będę leżał czternaście zębów, -
A jednak, do nastolatek jest to powiedziane, ale mam cztery, - Ona nie jest czternaście. Jak długo jest teraz
Aby Lammas odpływu?
LADY Kapulet dwa tygodnie i dni nieparzyste.
PIELĘGNIARKA parzyste lub nieparzyste, wszystkich dni w roku,
Przyjdź Lammas-eve w nocy ona będzie czternaście. Susan, a ona - resztę Bóg wszystkich chrześcijan dusz! -
Były w wieku: dobrze, Susan jest z Bogiem, była za dobra dla mnie: - ale, jak powiedziałem,
Na Lammas-eve w nocy będzie ona czternaście; To jest ona, mąż, ja pamiętam to dobrze.
'Tis od trzęsienia ziemi obecnie jedenaście lat; I była wean'd, - Nigdy nie zapominaj o tym -,
Ze wszystkich dni w roku, na ten dzień: Dla miałem układane piołun do kopany,
Siedząc w słońcu pod gołąb-ściany domu, panie mój, a ty byłeś wtedy w Mantui:
Nie, nie ponoszą mózgu - ale, jak powiedziałem, Kiedy to się stało smak piołunu na brodawki
Z moich kopany i czuł, że gorzki, bardzo głupi, Aby je zobaczyć zaperzony, i wypadają z wykopał!
Shake, rzecze gołąb-house: "twas nie potrzebuję, trow, do każ mi brnąć.
I od tego czasu jest jedenaście lat; Do potem mogła samodzielnie, ba, przez krzyż
Mogła biegać i waddled o; Jeszcze dzień wcześniej, że złamał jej czoło:
I wtedy mój mąż - Bóg z jego duszą! "Był to wesoły człowiek, - zajął się dziecka:
"Tak", rzecze mu: "ty spadnie na twoją twarz? Ty będziesz upadek do tyłu, kiedy ty bardziej dowcip;
? Ty nie, Jule i przez mojego holidame, całkiem nieszczęśnik lewo płacz, i powiedział: "Ay:"
Aby zobaczyć teraz jak żart wchodzi około! I gwarantuje, powinienem żyć tysiąc yeas,
I nigdy nie zapomnij; "nie Dasz, Jule? Rzecze on, I dość głupi, to stinted, i powiedział:" Ay ".
LADY Kapulet Dość tego, proszę cię Milcz.
PIELĘGNIARKA Tak, proszę pani, - jeszcze nie mogę wybrać tylko się śmiać,
Aby zdaniem powinien opuścić płacz, i powiedzieć: "Ay:" A jednak gwarantuje, że miał na jej czole
Podbić wielki jak młody kogut z kamienia; domina niebezpieczny, i to gorzko płakało.
"Tak", rzecze mój mąż fall'st na twojej twarzy? Ty upadek do tyłu, kiedy ty com'st do życia;
Czy ty nie, Jule? To stinted, i powiedział: "Ay".
JULIA A ty przejazd za, proszę, pielęgniarka, mówi I.
Pokoju PIELĘGNIARKA, mam zrobić. Bóg znak cię swoją łaską!
Tyś najpiękniejsze dziecko, że e'er I nurs'd: mógłbym żyć, aby zobaczyć cię raz za mąż, mam moje życzenie.
LADY Kapulet Marry, że ślub jest bardzo tematu
I przyszedł rozmawiać z .-- Powiedz mi, córka Julia, jaki stoi do Twojej dyspozycji za mąż?
JULIA To zaszczyt, że nie śni.
PIELĘGNIARKA zaszczyt - nie jestem twoim tylko pielęgniarka,
Powiedziałbym, że byłbyś suck'd mądrości ze strzyka twego.
LADY Kapulet Dobrze, że małżeństwa teraz: młodszy od ciebie,
Tu, w Weronie, panie szacunku, wykonane są już matki: mój licznik
I była twoja matka bardzo na te lata, że jesteś teraz służąca. Tak więc, w skrócie, -
Dzielny Paris szuka Ciebie, dla swej miłości.
PIELĘGNIARKA mężczyzna, młoda damo! pani, taki człowiek
Jak cały świat - dlaczego he'sa człowiek z wosku.
Latem LADY Kapulet w Weronie nie taki kwiat ma.
PIELĘGNIARKA Nie, he'sa kwiat, w wierze, sam kwiat.
LADY Kapulet Co mówisz? można kochać pana?
Tej nocy będziesz oglądać go na ucztę; Czytaj tam *** objętość twarzy młodych Paryża,
I odnaleźć radość nakaz tam piękno pióra; Zbadaj każdy żonaty rys,
I zobaczyć, jak sobie nadaje treści; A co obscur'd w tych targach objętości leży
Znajdź napisane w margent jego oczu. Ta cenna książka o miłości, to kochanka niezwiązanego
Aby upiększyć go, tylko brakuje obejmuje: ryb żyje w morzu, a "tis dużo dumy
Dla uczciwej bez targów w ukryć: Ta książka w oczach wielu jest doth akcji chwałę,
To w złocie klamry zamki w złotym historia, tak będzie udostępniać wszystko, Czyż on posiada,
Mając go, co się nie mniej.
PIELĘGNIARKA Nie mniej! owszem, większe, kobiety rosną przez mężczyzn
LADY Kapulet Mów krótko, może chcesz miłości Paryża?
JULIA będę patrzeć jak, jeśli szukasz przenieść spodoba: Ale nie głęboko będę endart moje oko
Od zgody daje siłę, aby latać. [Enter Sługa.]
Pani SŁUGA, goście przyjechali, kolacja serwowane w górę,
nazywa, moja młoda dama poprosiła o, pielęgniarka przeklęty w spiżarni, a wszystko w końcu. I musi
więc czekać, proszę was, następnie prosto.
LADY Kapulet Podążamy za tobą. [Sługa Exit.] -
Juliet, powiatu pobyty.
Idź PIELĘGNIARKA, dziewczyna, szukać szczęśliwy nocy do szczęśliwych dni. [Exeunt.]
Scena IV. Street. [Enter Romeo, Mercutio, Benvolio, z pięcioma lub sześcioma Maskers;
Torch-podpory, i inne.]
ROMEO Co, ma to być mowy mówił na nasze usprawiedliwienie? Albo będziemy się bez przeprosin?
BENVOLIO Data jest z takich pustosłowie:
Nie będziemy mieli Cupid hoodwink'd z szalikiem, mając tatarskie namalowany łuk z listwy,
Scaring panie jak kruk-keeper, ani nie bez-book prologu, słabo mówił
Po sufler, dla naszego wejścia: Ale niech zmierzyć się z nami co chcą,
Będziemy mierzyć je miarą, i idźcie.
ROMEO Daj mi pochodnię, - nie jestem do tego ambling;
Będąc jednak ciężkie, to poniosę świetle.
Mercutio Nie, delikatny Romeo, musimy tańczyć.
ROMEO Nie ja, uwierz mi: musisz tańczyć buty, z podeszwą zwinny, mam duszę prowadzić
Tak więc stawki mnie na ziemię nie mogę się ruszyć.
Mercutio Jesteś miłośnikiem; pożyczyć Amora skrzydła i wznieść się z nimi *** wspólnym związane.
ROMEO I jestem zbyt ból enpierced z jego wału
Aby wznieść się z Jego światła, pióra i tak związany, nie mogę związane boisko powyżej nudne biada:
Pod obciążeniem miłości mogę tonąć.
Mercutio I zatopić w niej, należy kochać ciężar; Zbyt wielka ucisku na rzecz przetargu.
ROMEO Czy miłość jest rzeczą przetargu? jest zbyt szorstki,
Za rude, zbyt hałaśliwe, i to kutasy jak cierń.
Mercutio Jeśli miłość jest szorstki z tobą, być szorstka z miłością;
Miłość Prick do kłucia, i można pokonać miłość się .-- Daj mi przypadku przedstawić moje oblicze w: [. Zakładanie maski]
VISARD dla VISARD! co obchodzi mnie Co ciekawe oko doth cytatem deformacje?
Oto beetle-brwi są dla mnie rumieniec.
BENVOLIO Przyjdź, zapukać i wejść, a nie wcześniej w
Ale każdy człowiek udać się go do nogi.
ROMEO pochodnię dla mnie: niech wantons, światło serca, Tickle bezsensowne rusza z piętach;
I jestem proverb'd z wyrażenie dziadka, - będę świecznik i patrzeć na -
Gra została partacz tak sprawiedliwy, a ja zrobić.
Tut Mercutio, dun to myszy, własne słowa policjanta w: Jeśli jesteś dun, będziemy cię wyciągnąć z błota
To - sir-cześć - miłości, której ty stick'st do uszu .-- Przyjdź, palimy światło dzienne, ho.
ROMEO Nie, to nie tak.
Mercutio mam na myśli, panie, w opóźnienie
Tracimy nasze światła na próżno, jak lampy w dzień. Weź udział w dobrym tego słowa znaczeniu, dla naszych wyroku siedzi
Pięć razy w tym ere raz w naszych pięciu rozum.
ROMEO I mamy na myśli również, idąc do tej maski, ale "tis nie dowcip iść.
Dlaczego Mercutio, można zapytać?
ROMEO I sen w nocy.
Mercutio I tak nie I.
ROMEO Cóż, to, co twoje?
Mercutio To marzycieli często kłamią.
ROMEO W łóżku śpi, podczas gdy robią rzeczy sen prawda.
Mercutio O, to widzę, Królowej Mab bowiem z wami.
Ona jest położna wróżki ", a ona jest w kształt nie większe niż agat kamień
Na przednich palcem radnym, Drawn z zespołem trochę atomies
Poprzek nosa mężczyzn jak oni spać: Jej wóz-szprychy wykonane z długie nogi obrotówki ";
Pokrywa, ze skrzydeł szarańcza, ślady, najmniejszego pajęczyna;
Kołnierze, belek wodnisty bimbru jest; Jej bat, kości krykieta; rzęs, filmu;
Jej furman, mały szary powlekane komara Nie, w połowie tak duży jak cały robak mało
Prick'd od leniwy palec panna: Jej rydwan jest pusty orzechów laskowych,
Wykonane przez wiewiórki stolarskie czy stary grub, Time out "myśli wróżki" o coachmakers.
I w tym stanie ona galopuje noc po nocy Poprzez mózgu kochanków, a potem sen o miłości;
Tam *** dworzan, kolana, to marzenie na court'sies prosto, tam *** prawników palce, którzy prosto sen w sprawie opłat;
Tam *** usta panie ", którzy prosto marzenie pocałunki, - Które często zły Mab z pęcherzami plag,
Ponieważ ich oddechy z bakaliami skażone są: Kiedyś ona galopuje tam *** dworzaninem w nos,
A potem śni o zapachu na garnitur, a czasami jest ona z dziesięciny świni ogon,
Łaskotanie nosa pastora jako "leży we śnie, Wtedy snach innego beneficjum:
Kiedyś ona driveth tam *** żołnierza szyi, A potem śni, że cięcia zagranicznych gardła,
Naruszeń, ambuscadoes, hiszpański ostrzy Of healths pięć pojąć głęboki, a potem anon
Perkusja w ucho, w którym rozpoczyna się i budzi, I, będąc w ten sposób frighted, przysięga modlitwy lub dwa,
I śpi ponownie. To jest to, że bardzo Mab To plats grzywy koni w nocy;
I piecze elf Zamki w faul zapuszczony włosy, które po rozplątane, wiele nieszczęścia wróży:
Jest to wiedźma, gdy pokojówki leżeć na plecach, który naciska je i uczy się je najpierw do zniesienia,
Co czyni je kobietami dobrej przewozu: To jest ona, -
ROMEO Pokój, pokój, Mercutio, pokój,
Ty talk'st z niczego.
Mercutio To prawda, że mówię o marzeniach, które są dzieci bezczynności mózgu,
Zrodził się tylko i fantazji próżno Jakie jest cienka substancji w powietrzu,
I bardziej nietrwałe niż wiatr, który wooes Nawet teraz mrożonych piersi z północy,
I jako anger'd, ciastka od stamtąd, Odwracając się twarzą do rosa opada na południe.
BENVOLIO Ten wiatr wieje rozmawiać z nas od nas samych:
Wieczerza jest zrobione, i przyjdziemy za późno.
ROMEO I strach, zbyt wcześnie, bo mój umysł misgives
Niektóre konsekwencji jeszcze wisi w gwiazdach, Shall gorzko rozpocząć jego straszne daty
Dzięki tej nocy upaja, a wygasa termin pogardzie życia, clos'd w mojej piersi,
Przez jakiś podły przepadek przedwczesnej śmierci: Ale Ten, kto ma sterowanie z mojego kursu
Bezpośredni mój żagiel - On, krzepki panowie!
Strike BENVOLIO, bęben. [Exeunt.]
Scena V. Hall w Dom Kapulet jest. [Muzycy oczekiwania. Wpisz pracowników.]
1 SŁUGA Gdzie Potpan, że pomaga nie zabrać?
on przesunięcie łańcuchowa! mu skrobać łańcuchowa!
2 SŁUGA Gdy dobrych manier przysługuje wszystkim w rękach jednego lub dwóch mężczyzn, a oni unwash'd zbyt "tis faul rzeczy.
1 SŁUGA wyjeździe z join-stolce, usunąć sąd szafka, wygląd
na płycie: - jesteś dobry, ratuj mnie kawałek marcepan, a jak ty mnie kocha, niech portier wpuścił Grindstone Susan i Nel .--
Antony! i Potpan!
2 SŁUGA Ay, chłopiec, gotowe.
1 SŁUGA Jesteś szukał i wezwał do, poprosił o
i szukali w wielkiej sali.
2 SŁUGA Nie możemy być tu i tam też .-- Cheerly, chłopców; być energiczny chwilę, a już wątroby wszelkie.
[Przechodzą na emeryturę w tyle.] [Enter Capulet, & c. z gości Maskers.]
Kapulet Witamy, panowie! panie, które mają swoje palce
Unplagu'd z odciski będzie walka z Tobą .-- Aha, mój kochanek! który z was wszystkich
Czy teraz zaprzeczyć, do tańca? Ona sprawia, że delikatny, ona, ja przysięgam bowiem odciski; jestem zbliżyć się teraz?
Witamy, panowie! Widziałem dni Że mam nosić VISARD; i może powiedzieć
Szepcząc opowieść fair lady ucha, jak to proszę, - "tis ma, 'tis ma,' tis odszedł:
Zapraszamy, panowie - Chodź, muzycy, zabawy. Hall - sala! da pokój! i pieszo, dziewczyny .--
[Gra muzyka, i tańczą.] Więcej światła, giermków, a odwrócić się,
I ugasić ogień, pokój jest się zbyt gorąco .-- Ach, sirrah to unlook'd-sportowe wychodzi dobrze.
Nay, siedzieć, nie, siedzieć, dobre kuzyn Kapulet; Dla Ciebie i ja ostatnie nasze dni taniec;
Jak długo is't teraz od ostatniej siebie i ja w masce?
2 Kapulet By'r Lady, trzydziestu lat.
Kapulet Co, człowieku! "Nie tis tak," nie tis tak:
'Tis od zaślubin z Lucentio, Come Zesłania Ducha Świętego, tak szybko jak to będzie,
Niektóre pięć i dwadzieścia lat a potem mask'd.
2 Capulet 'Tis więcej "tis więcej: jego syn jest starszy pan, jego syn jest trzydzieści.
Kapulet Czy możesz mi powiedzieć, że?
Jego synem był, ale na oddziale dwa lata temu.
ROMEO Co pani jest tym, co doth wzbogacić rękę tam rycerz?
SŁUGA Nie wiem, proszę pana.
ROMEO O, doth uczy pochodnie do spalania jasne!
Wydaje się, że wisi na policzku nocy jak bogaty klejnot w Ethiop ucha;
Uroda zbyt bogata do używania, na ziemi zbyt drogie! Więc pokazuje snowy dove Trooping z wrony
Jak tam pani tam *** jej kolegów pokazuje. Środka zrobić, będę oglądać jej miejsce stand
I dotykając jej, aby pobłogosławił moje niegrzeczne strony. Czy moje serce miłości do tej pory? wyrzec to, wzroku!
Bo ja partacz widział prawdziwego piękna do tej nocy.
Tybalt to, by jego głos, należy Montague .-- Przynieś mi mój rapier, chłopca: - co, nie odważy się niewolnikiem
Pójdź tu, cover'd z antycznych twarzy, drwina i pogarda w naszej uroczystości?
Teraz, przez czas i cześć moich krewnych, uderzyć go martwego trzymam nie jest grzechem.
Kapulet Dlaczego, jak teraz, krewny! dlaczego burza jest tak?
Tybalt Wujek, jest to Montague, naszym wrogiem;
Villain, że jest tu przyjść, mimo, do pogardy w naszej uroczystości tej nocy.
Kapulet Młodzi Romeo, prawda?
Tybalt "Tis on, że złoczyńcy, Romeo.
Ci Content Kapulet, delikatne coz, niech sam,
Nosi go jak postawny pan, I powiedzieć prawdę, Verona chwali się nim
Aby być cnotliwym i dobrze govern'd młodzieży: nie będę za wiele wszystkie miasta
Tu, w moim domu jest mu uchybienie: Dlatego bądź cierpliwy, nie biorą pod uwagę go, -
To jest moja wola, które, jeśli ty względem Pokaż sprawiedliwego obecność i zniechęcić tych marszczy brwi,
Źle beseeming pozory na ucztę.
Tybalt Pasuje, gdy taki przeciwnik jest gość: Nie będę znosić go.
Kapulet Jest on endur'd:
Co, chłopiec goodman - I powiedzieć, że są;! - Przejdź do; jestem panem tu, czy ty? przejść.
Nie będziesz znosić go - Bóg naprawić moją duszę, Zrobisz bunt wśród moich gości!
Zostanie ustawiona ***-a-hoop! będziesz człowiekiem!
Tybalt Dlaczego, wujek, 'tis wstyd.
Kapulet Idź do przejdź do!
Jesteś pyskaty chłopca. Is't tak, rzeczywiście - Ta sztuczka może szansę na obrażenie się, - Wiem, co?
Musisz wbrew mnie! małżeństwa, "czas tis .-- Dobrze powiedziane, moje serce - Jesteś princox, idź!:
Milcz, albo - Więcej światła, więcej światła - Wstydź się! Zrobię ci spokoju. Co - cheerly, moje serce.
Tybalt Patience siłą rzeczy z umyślnego spotkanie choler
Sprawia, że moje ciało drży w różnych okolicznościowych. Będę wycofać: ale to włamania się,
Teraz pozornie słodkie, konwersja do gorzkiej żółci. [Exit].
ROMEO [Do Juliet.] Gdybym profanum z moim unworthiest strony
To sanktuarium świętego, łagodny grzywny jest to, - Moje usta, dwóch pielgrzymów rumieniąc, gotowe stoiska
Aby wygładzić szorstki, że kontakt z pocałunkiem przetargu.
JULIA Dobry pielgrzym, czynisz źle dłoni zbyt wiele, co grzeczny pobożności pokazuje, w tym;
Dla świętych rąk, które pielgrzymów ręce dotykają, I dłoni do dłoni jest święty Palmers "pocałunek.
ROMEO Czy nie usta świętych i święte Palmers też?
JULIA Ay, pielgrzym, warg, które muszą stosować w modlitwie.
ROMEO O, to, drogi święty, niech usta to, co ręce zrobić;
Modlą się, przyznać ty, żeby skręcić w wierze do rozpaczy.
Saints JULIA nie ruszają, choć dotacji na rzecz modlitwy.
ROMEO Wtedy nie obraca się podczas mojej modlitwy efekt biorę.
Tak więc z moich ust, by twój grzech mój jest purg'd. [Ją całować.]
JULIA A moje usta grzech, że mają one miały.
ROMEO Sin z moich ust? Zadośćuczynienia O słodko urg'd!
Daj mi mój grzech ponownie.
JULIA Możesz pocałować książki.
Pani PIELĘGNIARKA, twoja matka pragnie porozmawiać z panem.
ROMEO Co to jest jej matka?
Marry PIELĘGNIARKA, kawaler,
Jej matka jest pani domu. I dobry pani, a mądry i cnotliwy:
I nurs'd córki, że talk'd withal, powiadam wam, kto może uchwycić jej
Ma otworów. ROMEO
Czy ona Capulet? O drogi konto! moje życie jest moim wrogiem zadłużenia.
BENVOLIO Away, zniknie; sport jest najlepszy.
ROMEO Ay, więc obawiam się, tym bardziej jest mój niepokój.
Kapulet Nie, panowie, przygotowanie, którego nie należy;
Mamy drobny głupi bankiet do .-- Czy e'en tak? dlaczego wtedy, dziękuję wam wszystkim;
Dziękuję, uczciwy panowie;! Dobranoc .-- Więcej pochodniami tutaj - No, niech się do łóżka.
Ach, sirrah [do 2 Capulet], przez moją fay, to woski późno Będę do mego odpoczynku.
[Exeunt wszystkich, ale Juliet i pielęgniarka.]
JULIA Pójdź tu, pielęgniarki. Co to jest yond pan?
PIELĘGNIARKA syn i spadkobierca starego Tiberio.
JULIA Co on, że teraz wychodzi z drzwi?
PIELĘGNIARKA Marry, że, jak sądzę, młode Petruchia.
JULIA Co on, że następuje w nim, że nie będzie tańczyć?
PIELĘGNIARKA: Nie wiem.
JULIA Go zapytać jego imię: jeśli on jest żonaty,
Mój grób jest jak na mój ślub-osobowy. PIELĘGNIARKA
Jego nazwisko jest Romeo i Montague, jedyny syn swojego wielkiego wroga.
JULIA Moja jedyna miłość wyrosła z moich tylko nienawiść!
Za wcześnie widział nieznane, wiadomo, za późno! Nadzwyczajny urodzenia miłości jest dla mnie,
Że muszę kochać nienawidził wroga. PIELĘGNIARKA
Co to jest? Co to jest? JULIA
Rym I learn'd nawet teraz jednego I danc'd withal.
[One połączeń w "Juliet".] PIELĘGNIARKA
Anon, anon! Chodź, z dala; obcych wszystkie zniknęły.
[Exeunt.] [Enter Chorus.]
CHORUS Teraz stare pragnienie Czyż w jego kłamstwo na łożu śmierci
I młodych gapi miłością do jego następcy, że sprawiedliwe, dla których miłość groan'd dla, i umrze,
Z przetargu Juliet match'd, teraz nie fair. Teraz Romeo belov'd, i kocha ponownie,
Podobnie jak oczarowany urokiem wygląda, ale do jego przeciwnik suppos'd musi narzekać,
A ona ukraść słodkie przynęty miłości z bojaźliwych haczyków: odbywają się na przeciwnika, nie mogą mieć dostęp
Do oddychania takie śluby jako kochankowie us'd przeklinać, a ona tak bardzo w miłość, jej to znacznie mniej
Aby sprostać jej nowy ukochany wszędzie: Ale pasja nadaje im moc, oznacza czas, aby sprostać,
Kończyn odpuszczania ekstremalnych słodkie. [Exit].