Tip:
Highlight text to annotate it
X
Zaśpiewajmy tę pieśń wszyscy razem!
Sake Binks'a
Podróżujmy, by dostarczyć sake Binks’a.
Powierzmy radość wiatru i dajmy ponieść się falom.
Kierujmy się w stronę słonych głębin. Usłyszmy wieczorne słońce.
Ptaki malują koło na niebie w rytm ptasiej pieśni.
Pożegnajmy się z portem, z rodzinną wioską.
Podróżując na rozśpiewanym statku z radosną pieśnią na ustach.
Dalej płyńmy ku bezkresnym morzom,
zmieniając złote i srebrne fale w lekką bryzę.
Podróżujmy, by dostarczyć sake Binks’a.
Jesteśmy piratami, przedzierającymi się przez morza.
Naszą poduszką są fale, a korzenie to nasz statek.
Płyniemy dumnie z czaszką powiewającą na żaglu i fladze.
Pojawiła się burza na bezkresnym niebie.
Fale tańczą, więc uderzmy w bębny!
Jeśli stchórzysz, to będzie twój ostatni oddech.
A jeśli nie, wzejdzie dla ciebie słońce.
Podróżujmy, by dostarczyć sake Binks’a.
Dziś czy jutro będzie tylko odległym snem.
Potrząśnij za rękę cień, już go nie zobaczysz.
Czym się martwisz, jutro też będzie księżycowa noc.
Podróżujmy, by dostarczyć sake Binks’a.
Podróżując na rozśpiewanym statku z radosną pieśnią na ustach.
Wszyscy i tak kiedyś umrzemy.
Bez śladów i końca taka jest radosna opowieść.
Co się stało?
Teraz mamy tylko kwartet…
Trio…
Duet…
Solo…
Dlaczego?
A został tylko akompaniament…
Jeśli chcesz wejść na pokład mojego statku,
To stawiam tylko jeden warunek, musisz kochać muzykę!
Jesteśmy piratami Rumba, przynoszącymi uśmiech na płaczącej twarzy dziecka!
Laboon!
My z pewnością tutaj wrócimy!
Czekaj na nas!